丝绸之路的两端,遥遥相望的文明古国

                         2019年3月24日,中、意两国领导人见证协议签署,意大利成为首个加入一带一路的G7成员国。

      其实,意大利与丝绸之路早有渊源,古代丝绸之路的终点,就是罗马帝国。丝绸之路之所以能形成并存在达两千年,这和丝绸之路的终点——古罗马帝国的上流社会对时尚的追求是分不开的。在古罗马,贵族以身穿中国丝绸衣物为荣,对丝织物的喜爱达到近乎疯狂的地步,庞大的货物需求成为古丝绸之路最强大的原始驱动力。

                                 

       时隔千年,意大利又在重要的时间窗口,积极地参与一带一路的建设,承担起新一轮东西方交往的关键角色。

       让我们一起关注这个丝路尽头的国家,回首东西方文明的交流历史,感知奇妙的丝路缘分。


汉代——东西方文明的首次交往

       

       

       中国的汉朝时期(公元前202年-公元220年),在亚欧大陆的另一端,也有一个不可一世的强盛国家——罗马帝国。罗马和汉朝所处时代相近,在全盛时期的人口规模和国土规模相近,而且都以武力强大而闻名。此时丝绸之路刚刚兴起,虽然相隔遥远,两国依然知道彼此的存在,并互相尝试接触。《后汉记》中就有记载,中国曾多次试图派使者到罗马,但遭到帕提亚人的阻挠而没有抵达。

        直到公元166年,古罗马国王派使者来洛阳,觐见了东汉桓帝,东西方两大帝国正式建立外交关系。通过丝绸之路,两个文明古国开始了沟通,意大利人也可算上中西方外交史的第一个重大外交使者。


1,

                              去试读


作者:Edward Gibbon      

出版信息:Forgotten Books 2016 439页            

EISBN:9780243825141             

PISBN-P:9781333670597                                       

 人们从罗马城的名称中得出关于其起源的某些结论的尝试是不成功的。那些将“罗马”这个词与原始河神拉蒙的名字联系起来的人,也许接近真理,因为可航行的河流自然是在台伯河上定居的最重要的因素,而古罗马货币实际上向我们展示的是船的船尾,因此我们可以把它视为古罗马城的第一枚徽章。作者在这本书中提到,罗马城的建立不仅是为了个人而建立起来的,更重要的是为了保留信仰,让其在失去信仰的黑暗中建立起来。         



2,

                              去试读

作者: Velleius Paterculus; J. C. Yardley; Anthony A. Barrettch

出版信息: Forgotten Books 2016 169页

EISBN:9780243834693

PISBN-P:9781440022166

这篇研究罗马历史的重要文献从罗穆卢斯和罗马的基础到提比略皇帝的统治追溯了罗马的故事。对于历史学家和学生来说,它尤其有价值,因为它生动地展现了罗马帝国从被粉碎的共和国留下的混乱中崛起的戏剧性岁月。在考虑到非专业人士的情况下,这部近90年来第一部英文译本力求忠实于原文,同时避免使用技术术语和晦涩难懂的术语。这本书主要介绍了维莱厄斯的生平和时代,以及他的历史作品的文学背景,并对文本、参考书目、地图、生词词汇表和索引作了详尽的说明。


元代——马可 · 波罗游历东方



    整个古代丝绸之路的最知名的人物应该算是马可 · 波罗了。他沿陆上丝绸之路来到元朝大都(今北京),在中国游历了17年,并担任了元朝官员,访问当时中国的许多地方,到过云南和东南沿海地区。回国以后他以《马可 · 波罗游记 》,又名《东方见闻录》记述了他在中国的所见所闻,激起了欧洲人对东方的热烈向往,并最终导致欧洲人在探寻东方新航道时发现了新大陆,开启了向外移民的新浪潮。


3,

                                              去试读

作者:Marco Polo; Sharon Kinoshita

出版信息: Hackett Publishing 2016 296页

EISBN:9781624664380

PISBN-P:9781624664366

    《世界的描述》由威尼斯商人马可波罗和浪漫主义作家鲁斯蒂切罗于1298年在监狱中创作,讲述了波罗在亚洲和蒙古帝国大汗库比莱宫廷的经历。由于原作的丢失,在现存版本中被认为最接近原作的版本是在大约1310年完成的文本。这本手稿现在存放在巴黎的法国国家图书馆,除了一个新的翻译基于意大利手稿的波罗的文本,这个版本包括蒙古统治者的家谱和九张马可波罗的旅行地图,以及全面的注释和广泛的书目,这些注释和相关标注通常在中世纪后期的翻译版本中被删去,因此这一版本是稀有的一扇了解13世纪地区方言的文献窗口。


4,

                                           去试读

作者: George M. Towle

出版信息: Forgotten Books 2016 307页

EISBN:9780243653027

PISBN-P:9781330356913

《马可波罗游记》是一本集探险、哲学、地理以及历史等多种元素的读物。这本关于马可·波罗13世纪旅行的详细记述,不仅充斥着具有历史意义的事件(尤其是关于宗教间政治的事件),还充斥着英勇英雄的真实故事、史诗般的战斗和近乎奇幻的神秘故事。阅读《马可·波罗游记》是更好地理解和欣赏这些贡献的完美方式,在此过程中,你会了解一些影响当今世界的事件和人物。马可波罗的英勇和激动人心的行为生涯也没有随着他中年时富有的回到他的故乡威尼斯而结束。他参与了两个敌对的共和国---威尼斯和热那亚之间的激烈战争,卷入战争风波的他最终沦为热那亚的囚徒,在监狱里,他讲述了自己旅行中的奇遇,这便是这位伟大的旅行者留给后世的宝贵遗产。

明清时期——利玛窦打开世界之窗


中国的近代化在晚明清初起步,明末到来的意大利人传教士利玛窦可以说是“沟通中西文化第一人”。 利玛窦在明朝万历年间来到中国传教,他是天主教在中国传教的最早开拓者之一,也是第一位阅读中国文学并对中国典籍进行钻研的西方学者。他通过"西方僧侣"的身份,"汉语著述"的方式传播天主教教义,并广交中国官员和社会名流,传播西方天文、数学、地理等科学技术知识,他的著述不仅对中西交流作出了重要贡献,对日本和朝鲜半岛上的国家认识西方文明也产生了重要影响

5,

                                   去试读

作者:Ronnie Po-Chia Hsia

出版信息: Hackett Publishing 2016 176页

EISBN:9781624664342

PISBN-P:9781624664328

在这里,我们终于看到了许多大学中文、亚洲和世界史教师一直在等待的读本:一本关于意大利耶稣会士利玛窦(Matteo Ricci)生平及其在中国帮助建立的天主教使命的第一手资料集。利玛窦的传教事业确实造就了现代历史上的关键时刻,因为它是通过他的例子和建议,耶稣会士在中国共同采取了宽松的中国文化和方法开始了文化翻译的各种项目,导致第一波持续的中国和欧洲文明之间的相互作用。Hsia的这本书将利玛窦的生平故事置于葡萄牙亚洲、天主教复兴和明末中国的大背景下,对教师和学生的学术研究都大有裨益;此外,每一份文件前面都有简明扼要、内容丰富的介绍性陈述以及重大相关事件的年表。